宝贵而充实的时间里,我一边接受治疗,系统性地学习了法语、德语,广泛地阅读了包括政治、历史、哲学和法学等相关的书籍,甚至还翻译了两本书、写了一部德语论文,题目是关于如何改进宪法、让女人充分地享有社会上的法律权力的。老实说,在这一年里,我学到了很多,也遗忘得很快。有时候我甚至感觉,明明早上我还在庭院里散步,晚上我便沉醉在《纳尼亚传奇》的奇幻世界里。请您不要取笑我,尽管我已经成为了一名女士,我依然像以前那样喜爱童话小说。那些栩栩如生的人物、跌宕起伏的情节,以及正义与邪恶之间的永恒对抗都让我着迷不已。我常常在想,如果对于女性自由平等的权利争取能像故事书中那样一呼百应、最后形成人民之间广泛而热切的期盼,那该是多么美好的事情!但,万事没有如果。在这条道路上,我、我们,还有千千万万名女性与男性,我们所要做...